1 പത്രൊസ് 2 : 13 [ MOV ]
2:13. സകല മാനുഷനിയമത്തിന്നും കർത്താവിൻ നിമിത്തം കീഴടങ്ങുവിൻ.
1 പത്രൊസ് 2 : 13 [ NET ]
2:13. Be subject to every human institution for the Lord's sake, whether to a king as supreme
1 പത്രൊസ് 2 : 13 [ NLT ]
2:13. For the Lord's sake, respect all human authority-- whether the king as head of state,
1 പത്രൊസ് 2 : 13 [ ASV ]
2:13. Be subject to every ordinance of man for the Lords sake: whether to the king, as supreme;
1 പത്രൊസ് 2 : 13 [ ESV ]
2:13. Be subject for the Lord's sake to every human institution, whether it be to the emperor as supreme,
1 പത്രൊസ് 2 : 13 [ KJV ]
2:13. Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord’s sake: whether it be to the king, as supreme;
1 പത്രൊസ് 2 : 13 [ RSV ]
2:13. Be subject for the Lord's sake to every human institution, whether it be to the emperor as supreme,
1 പത്രൊസ് 2 : 13 [ RV ]
2:13. Be subject to every ordinance of man for the Lord-s sake: whether it be to the king, as supreme;
1 പത്രൊസ് 2 : 13 [ YLT ]
2:13. Be subject, then, to every human creation, because of the Lord, whether to a king, as the highest,
1 പത്രൊസ് 2 : 13 [ ERVEN ]
2:13. Be willing to serve the people who have authority in this world. Do this for the Lord. Obey the king, the highest authority.
1 പത്രൊസ് 2 : 13 [ WEB ]
2:13. Therefore subject yourselves to every ordinance of man for the Lord\'s sake: whether to the king, as supreme;
1 പത്രൊസ് 2 : 13 [ KJVP ]
2:13. Submit yourselves G5293 to G3767 every G3956 ordinance G2937 of man G442 for the Lord's sake G1223 G3588: G2962 whether G1535 it be to the king, G935 as G5613 supreme; G5242

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP